:44:03
I svaki put kada èujem
tu pjesmu,
:44:06
toèno se sjetim to je nosila....
:44:10
i toèno kako joj je kosa mirisala...
:44:12
i toèno kako sam se osjeæala.
:44:16
Jer velike pjesme traju vjeèno.
:44:18
- Pa, u èemu je problem?
- Pa...
:44:23
govore mi da je jedini naèin
da se proèuju moje pjesme...
:44:26
da ih sama izvedem.
:44:28
Dakle morati æemo probati popraviti
taj tvoj mali problem.
:44:31
Hmm. I to predlae,
kako æemo to uèiniti?
:44:33
Pa, da li negdje moe pjevati?
:44:37
- Pod tuem.
- Poèet æemo tamo.
:44:40
Nije bitno koliko æe to dugo trajati,
koliko æemo sati provesti pod tuem.
:44:44
- Uhvatimo se posla.
- Dobro. Prije nego krenemo pod tu,
:44:47
moda bi mi mogao reæi
poneto o sebi.
:44:50
Stvarno?
to eli znati?
:44:52
Iz kojeg si dijela Australije?
:44:54
Od svuda po malo. Moja se obitelj èesto selila.
:44:57
Dakle tvoja familija
ne ivi u New York-u?
:44:59
Uvijek pita toliko pitanja?
:45:01
Uvijek izbjegava toliko pitanja?
:45:03
Bar mi moe reæi odakle ti svi oni
potezi koje si izveo dok si plesao na anku?
:45:06
Pa, kad bi ti rekao morao bi te ubiti.
:45:09
- To je originalno.
- Oh.
:45:14
Sunce izlazi.
Zakasniti æemo.
:45:16
Zakasniti. Na to?
:45:21
Ovo je nevjerojatno.
:45:24
- Pogledaj sve te ribe!
- Obuci ovo. Trebati æe ti.
:45:28
Zato? O èemu ti prièa?
:45:30
Pomoæi æe mi istovariti iduæi kontejner.
:45:33
- ali se, ne?
- Ne. Nije tako strano, Vi.
:45:36
- Ja to stalno radim.
- Koliko poslova ti zapravo ima?
:45:39
Od srijede do subote sam u klubu.
:45:42
Nedjelju i ponedjeljak parkiram aute za Plazu
:45:45
Radio sam u telekomunikacijama.
elite li da vas prospojim na AT&T?
:45:48
I est zastraujuæih sati sam dostavljao
telefonske imenike na Queens-u.
:45:53
Nemoj zaboraviti svoj naporan
rad u svijetu riba.
:45:55
Ovo je skup grad, a ovdje se plaèa u keu.
:45:58
Briga me koliko paèaju. Moje ruke ne idu meðu te ribe.