1:44:01
Ale, Kathy, já...
1:44:02
Ty ví, e mì mají
povìsit
1:44:04
u za týden.
1:44:05
To vím, ale on tvrdí,
1:44:06
e mùe dostat odklad.
1:44:08
Napoprvé prý ho vdycky povolí.
1:44:13
Mùe mít radost.
1:44:16
Selmo...
1:44:18
Jo... jenom je toho na mì
trochu moc.
1:44:24
Myslela jsem, e
jsem silná.
1:44:25
Prostì to nezvládám, Kathy.
1:44:27
Dostane odklad.
1:44:42
Co kdy nezavolají?
1:44:46
Uh, no, pøesunou tì
na jiný...
1:44:49
blok, asi u zítra.
1:44:54
To je ten blok, kde vìí lidi?
1:45:01
Jo, to je ten blok, kde...
1:45:03
tráví poslední den.
1:45:06
A pak ujdou posledních 107 krokù.
1:45:09
Z té místnosti a
1:45:12
k ibenici, e ano?
1:45:16
Øíká se to tak Selmo, ale...
1:45:18
Podívej...
1:45:20
Ty dostane odklad.
1:45:21
Proè nezkusí myslet na
nìco hezkého?
1:45:24
Dobøe?
1:45:28
Je tady takové ticho.
1:45:33
Co to s tím má
spoleèného, Selmo?
1:45:40
No, kdy jsem dìlala v továrnì...
1:45:45
Snila jsem o tom,
e hraju v muzikálu...
1:45:48
protoe v muzikálu...
1:45:49
se nikdy nestane nic
straného.
1:45:56
Ale tady je takové ticho.