Drowning Mona
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:20:03
Vas-y. Fais-moi un procès.
:20:08
Bon. Ecoute. Murph. C'est quoi
le problème avec les poulets?

:20:11
- Tu vas nous aider?
- Si tu veux que quelqu'un s'amuse...

:20:15
désosser cent poulets.
ça va te coûter du fric.

:20:19
Mais t'es le garçon
d'honneur. Murph!

:20:21
Je ne gagne déjà
pas un centime sur ce coup-là.

:20:24
T'es mon frère. Tu ne peux pas
faire un "désossage" fraternel?

:20:29
Bon. D'accord.
:20:31
Ça va durer longtemps? Je t'avance
du fric pour ton entreprise.

:20:35
Je t'aide pour ton mariage. L'an dernier
je t'ai déclaré comme personne à charge.

:20:40
J'ai des difficultés au boulot
et je manque de main d'oeuvre avec Jeff.

:20:47
Peut-être que le décès prématuré
de Mona Dearly...

:20:51
va te permettre de te débarrasser
de ton manchot de partenaire.

:21:02
Allez. Bobby. Je ne peux pas
te porter comme ça.

:21:08
Attends une seconde.
Faut que je ferme la porte.

:21:11
Je ne suis pas prêt.
:21:13
Quel rabat-joie!
:21:15
Vous avez un nouveau message.
:21:18
Bonjour, ma chérie.
C'est Papa.

:21:20
Je voulais voir où tu en étais
de tes préparatifs.

:21:24
Je me disais qu'on pourrait
prendre le petit déjeuner ensemble.

:21:27
Demain, je ne peux pas,
mais samedi peut-être. D'accord?

:21:30
Dis bonjour à Bobby.
Sois sage.

:21:35
- Il veut quoi d'après toi?
- Je ne sais pas.

:21:37
C'était énigmatique.
Une histoire de petit déjeuner samedi.

:21:41
Difficile à dire.
:21:51
Qu'est-ce qui ne va pas?
:21:54
Rien.

aperçu.
suivant.