Drowning Mona
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:29:02
Certo.
Por isso lembrei-me que talvez...

:29:05
Raios partam!
Não me venhas com essa, Phil!

:29:08
Não estou a exagerar.
Ele estava a falar com a Ellen.

:29:12
Ora, maminha fofa!
:29:13
Não me venhas cá com
"maminhas fofas", Phil!

:29:15
Não temos nada a ver com aquilo.
Estou a livrar-me da tralha dela.

:29:18
O que tem o cu
a ver com as calças?

:29:20
Sabes porque temos
as prisões superlotadas?

:29:22
Porque há criminosos a mais?
:29:23
"encarceramento indevido, Phil."
"erro de justiça."

:29:26
11% dos reclusos presentemente
a cumprir pena

:29:30
foram encarcerados por crimes
que não cometeram.

:29:33
Não viste o Tom Selleck
no "An lnnocent Man"?

:29:35
lsso era com o Kurt Russell?
:29:37
O Rash anda a fazer imensas
perguntas sobre vocês

:29:39
e não me agrada nada
o que ele anda a insinuar.

:29:41
Calma, Vanna.
Ele só está a fazer...

:29:45
- Olá, Phil.
- Gaita!

:29:47
- O Rash acabou de chegar.
- O quê?

:29:49
Tenho de desligar.
:29:55
Olá, chefe.
:29:56
Olá, Phil. Espero não ter
vindo em má altura.

:29:58
Não, eu estava a preparar-me
para o velório. Como está?

:30:02
Estou bem.
:30:04
Que bela fotografia de vocês
os dois...

:30:10
Não tenho palavras para exprimir
o quanto lamento o sucedido.

:30:15
A Mona era uma mulher aguerrida
e empenhada.

:30:19
É capaz de ser a pior altura
para lhe fazer esta pergunta...

:30:23
Naquilo que eu puder ajudar...
:30:25
Sabe como eu sou um bom colaborador.
:30:29
Preciso de lhe fazer umas
perguntas sobre a sua mulher.

:30:33
Ai sim? O que houve com ela?
:30:35
Phil?
:30:37
Phil, querido, tens um minuto?
:30:42
- Estão à procura do atirador.
- Chega aqui, Phil.

:30:47
Devias ter visto aquele tipo
a fazer pontaria de cuecas.

:30:49
Era um bocado parecido
com o padre Tom.

:30:54
- Sim, querida?
- Onde estiveste esta tarde?

:30:57
- O quê?
- Onde diabo te meteste?


anterior.
seguinte.