Fail Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:03
Г-н премиер.
1:16:05
''Г-н президент,
вдигнал съм по тревога

1:16:09
само тези части
от нашата отбрана,

1:16:11
които имат шанс да свалят
бомбардировача ви.

1:16:14
Ракетите ни с дълъг обсег
вече не са в бойна готовност.

1:16:19
Ние смятаме,
че нямаме голям шанс.''

1:16:23
Съгласен съм.
1:16:25
''Кого да виним?
Може ли да обвиним машините?''

1:16:31
Хора са създали тези машини.
1:16:36
''Хората не са съвършени,
г-н президент.''

1:16:38
Хората са отговорни
1:16:40
за това, което вършат.
1:16:43
Отговорни са за това,
което са създали.

1:16:45
Ние създаваме тези машини,
моята и вашата страна,

1:16:48
ние ги привеждаме в действие.
1:16:51
Два велики града
ще бъдат унищожени.

1:16:59
Ще загинат милиони невинни хора.
1:17:04
Какво да им кажем?
1:17:07
''Стават инциденти?''
1:17:11
Не мога да приема това!
1:17:15
Какво да направим?
Какво да кажем на мъртвите?

1:17:23
''Ще обещаем, че това повече няма
да се случи. Дали е възможно?''

1:17:28
Г-н президент...
1:17:31
Да, Джей.
1:17:33
Чуват се експлозии
от североизток.

1:17:37
Небето е много светло,
все едно има фойерверки.

1:17:41
Всичко свети.
1:17:43
Много...

Преглед.
следващата.