:46:02
Spojených státù.
:46:04
Vai misi spustila mechanická chyba.
:46:07
Jde o omyl. Opakuji, jde o omyl.
:46:11
Naøizuji vám a vaí skupinì,
abyste se ihned vrátili na základnu.
:46:15
Nesmíme pøijímat taktické zmìny...
:46:18
Plukovníku, vae schválená ifra
pro útok je CAP 811...
:46:21
U nemohu pøijímat taktické zmìny.
:46:24
Vaím hlavním cílem je Moskva.
:46:25
Mám rozkaz, abych nedìlal to,
co po mnì chcete!
:46:28
Plukovníku Grady,
je to rozkaz od prezidenta...
:46:33
Zatracenì.
:46:38
Bogane, mùeme ho dostat zpátky?
:46:41
Pane, podle postupu...
:46:42
by mìl navázat rádiové spojení, a uvidí cíl.
:46:47
Co je zaè, ten Grady?
:46:50
Je tøída, pane. Létal ve dvou válkách
a v obou dostal medaili za stateènost.
:46:56
Je enatý? Má smysl pro rodinu?
:46:59
Jeho ena nedávno zemøela na rakovinu.
:47:01
Jedno dítì, chlapec, ted' mu bude asi deset.
:47:06
Najdìte ho.
:47:08
Rozkaz, pane.
:47:19
Pane pøedsedo, bylo by moudré,
:47:21
kdybyste odjel z Moskvy.
:47:25
Pak budeme moci pokraèovat v jednání,
i kdyby dolo k nejhorímu...
:47:29
a nìkolik bombardérù proletìlo.
:47:33
"U je to zaøízeno."
Má úplnì jiný tón, rozhodný.
:47:37
"Bohuel, Moskvu nelze evakuovat,
nemáme èas.
:47:41
"A bude-li znièena, kde mám pak prosit?
:47:46
"V enevì? Mám pøipravit mírová jednání
na troskách Moskvy?"
:47:49
-Jsou zpùsoby...
-"Taková jsou fakta, pane prezidente.
:47:51
-"Vae bombardéry proletí."
-Pomùeme vám je sestøelit...