Final Destination
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:03
Je tu ale ještì nìco
èemu nerozumím.

1:26:07
-Co myslíš?
-ten plán.

1:26:09
Už to nech být, ok?
1:26:12
Jen mì poslouchejte.
1:26:16
-Kriste Pane.
-Jen poslouchejte.

1:26:18
Cesta exploze skonèila
the order of our deaths.

1:26:22
Když jsem zakroèil
a zachránil Cartera...

1:26:25
pøeskoèilo to na dalšího v øadì
Billyho.

1:26:29
Pak to byla Cleara.
1:26:30
Ale zase jsem zasáhnul a zachránil jí,a pøeskoèilo to na mì.
1:26:32
Ale v mém pøípadì
nikdo nezasáhl, jasný?

1:26:37
Byl jsem vymrštìn
od toho elektrického kabelu...

1:26:38
explozí, takže...
1:26:40
Tak jakto, že tì to pøeskoèilo?
1:26:42
Jak mùžeme vìdìt
že se to tak nemìlo stát?

1:26:45
že ze všech
z letu 180...

1:26:47
ty, já, a Carter
jsme mìli pøežít?

1:26:50
Možná to celý
byl ten plán smrti.

1:26:53
-Nebo mùžeš být další na øadì.
-Drž hubu, Cartere.

1:26:57
Já jsem nestanovil tato pravidla.
1:26:59
Nìkdo prostì musí zasáhnout
aby je mohla smrt pøeskoèit.

1:27:01
Alex to provedl tøikrát
s letadlem, se mnou a tebou.

1:27:04
Ze všeho co vím,
to vypadá,že se kruh uzavírá...

1:27:06
a øada je zase na nás.
1:27:08
ale já jsem ten nejbezpeènìjší sráè
na svìtì...

1:27:11
protože ty jsi poøád na øadì.
1:27:18
Mohli bysme se o tom pøestat bavit?
1:27:36
Uvidíme se
v hotelu.

1:27:39
Pùjdu s tebou.
1:27:40
Ne, jen tu zùstaò tady,
OK, Clearo?

1:27:44
Jasný?
1:27:45
vidíš? Je to pravda.
já jsem ti øíkal, že jsi na øadì, chlape.

1:27:48
Nech toho, Cartere.
Alexi, poèkej.

1:27:51
Clearo, zùstaò tu, OK?
1:27:53
Drž se dál.

náhled.
hledat.