Final Destination
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
Te vaatate mind nagu
ma oleksin selle põhjustanud.

:20:09
Ma ei põjustanud seda.
:20:14
Ellujääjaid on?
:20:22
Kust mina pean seda teadma?
:20:27
-Arvate et ma olen...
-Ta ei ole nõid.

:20:36
Tere, ma olen Howard Seigel...
:20:37
Rahvuslikust Transpordi
ja Ohutuse Ametist.

:20:39
Me võtsine kõigi
perekondadega ühendust.

:20:41
Nad on teel.
:20:43
Kas keegi vajab...
:20:47
...arstlikku ülevaatust
või hingelist nõustamist?

:20:51
Mis toimub?
Kas ellujääjaid on?

:20:55
Plahvatuse põhjus
on veel selgeks tegematta.

:20:59
Nassau maakonna
võimud on kohapeal...

:21:01
...mere peal käib päästeoperatsioon.
:21:04
Vabandage. Ma olen ageny Weine.
:21:06
Tema on agent Schreck.
Me oleme FBI'st.

:21:10
Ma saan aru
kuidas te end tunnete...

:21:14
...aga me pean esitama
mõned küsimused tänaste sündmuste kohta...

:21:16
...kuni nad on veel
värskelt meeles.

:21:19
See osutub hindamatuks
pääste operatsioonil...

:21:21
...ja võimalikul
kriminaal uurimisel.

:21:27
Sa ütlesid: "Kuulake mind."
:21:28
"See lennuk plahvatab
õhku tõusmisel."

:21:31
Kuidas sa seda teadsid?
:21:34
Mul oli selline tunne.
:21:38
Selline imelik.
:21:39
Kas sa võtsid rahusteid
enne lennukile minekut?

:21:42
Pardal olles, kas sa võtsid
une tablette...

:21:43
..narkootikume, hallutsinogeene?
:21:45
Kas sa võtad üldse mingeid tablette?
:21:49
Ma nägin seda.
:21:54
Ma nägin kuidas see juhtus.
:21:55
Ma nägin kuidas lennuk plahvatas.
:21:57
Kas nendel imelikel
tunnetel on midagi pistmist...

:21:59
...sinu sooviga, et Carter Horton oleks lennukil...

prev.
next.