Final Destination
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Kuidagi nad ikka
veel lendavad?

1:05:03
Kuskil...on nad väljaspool ohtu?
1:05:10
Kui ma olin väike,
kuus või seitse...

1:05:14
kartsin hullult
oma vanemate surma.

1:05:16
Öö läbi ärkvel.
1:05:19
Enamus lapsi kardab, vast.
1:05:22
Enamus ei näe seda juhtumas.
1:05:30
Kui olin kümme...
1:05:31
läks isa poodi suitsu ostma.
1:05:33
Kuulis kedagi ütlemas:
"Ära liiguta end."

1:05:36
Refleksi või arvas, et
sõber teeb nalja, sai ta surma.

1:05:41
Mees lasi tal pea otsast.
1:05:44
Sellest ajast on elu persses.
1:05:47
Ema ei saanud enam
endaga hakkama.

1:05:50
Ta abiellus selle sitapeaga
kellega mu vanemad oleks...

1:05:53
tänava ületanud, et
vältida mõrtsukat.

1:05:57
Uus mees last ei tahtmud...
1:05:58
ja mu ema ei tahtnud,
enam samuti.

1:06:03
Kui see oli disain
mu perekonnale...

1:06:07
siis persse surm!
1:06:10
Ma olen palju mõelnud selle
"kusagil" peale.

1:06:15
Oleks vaid koht...
1:06:16
kus mu isal on hea.
1:06:18
Kus tal oleks terve pakk suitse
ja sõidaks edasi.

1:06:23
Kus mina, mu ema ja isa oleksime
ikka veel koos...

1:06:26
ja ei teaks sellest elust
midagi.

1:06:31
Kus me sõbrad oleksid ikka
veel lendamas.

1:06:34
Kus igaüks saab
veel ühe võimaluse.

1:06:39
Alex, me ei saa alla anda.
1:06:46
Ma ei saa koju minna,
peale seda mis Mrs Lewton'iga juhtus...

1:06:49
otsivad nad mind.
1:06:51
Me viime sind mu
isa majakesse.

1:06:53
See on mu maja ligidal.
1:06:54
Browning,
sa kuradi nõid...

1:06:58
Ms Lewtoni kohta kuulsid?
1:06:59
Miks sa arvad,
et ma ennast peitsin?


prev.
next.