Final Destination
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
Kui see oli disain
mu perekonnale...

1:06:07
siis persse surm!
1:06:10
Ma olen palju mõelnud selle
"kusagil" peale.

1:06:15
Oleks vaid koht...
1:06:16
kus mu isal on hea.
1:06:18
Kus tal oleks terve pakk suitse
ja sõidaks edasi.

1:06:23
Kus mina, mu ema ja isa oleksime
ikka veel koos...

1:06:26
ja ei teaks sellest elust
midagi.

1:06:31
Kus me sõbrad oleksid ikka
veel lendamas.

1:06:34
Kus igaüks saab
veel ühe võimaluse.

1:06:39
Alex, me ei saa alla anda.
1:06:46
Ma ei saa koju minna,
peale seda mis Mrs Lewton'iga juhtus...

1:06:49
otsivad nad mind.
1:06:51
Me viime sind mu
isa majakesse.

1:06:53
See on mu maja ligidal.
1:06:54
Browning,
sa kuradi nõid...

1:06:58
Ms Lewtoni kohta kuulsid?
1:06:59
Miks sa arvad,
et ma ennast peitsin?

1:07:02
Billy ütles FBl'le, et nägi sind
tema majast välja jooksmas.

1:07:06
Ma jooksin sest nad
süüdistavad kõiges mind.

1:07:07
Tod'i ja Ms Lewtoni
surmas...

1:07:09
ja selles kuradi lennuõnnetuses.
1:07:10
Veri hüübis tules.
1:07:13
Su tallajäled olid põrandal ja
sõrmejäljed noal.

1:07:17
Ma ütlesin sulle, et...
1:07:18
Mind ei huvita kas
sa tegid seda.

1:07:20
Või isegi kas sa
teadsid et ta on surnud.

1:07:23
Kas sa teadsid, et
ta on järgmine?

1:07:33
Jah, teadsin.
1:07:37
Kes meie seast on järgmine?
1:07:44
Palun ütle, et ma näen
Jets'si Super Bowl'i võitmas.

1:07:47
See olen mina, jah?
Sellepärast sa ei ütlegi.

1:07:52
Oleks ikka pidanud Tammy't
too kord passeinis kabistama.

1:07:56
Mida sa vingud?
Mina olen järgmine!

1:07:57
Ta ei ütelnud midagi.
Sõida edasi.


prev.
next.