:48:00
Jasne, na razie.
:48:02
Martwi się o ciebie.
:48:05
Ja martwię się o Ciebie...
:48:07
Czemu z nią nie porozmawiasz?
:48:08
lub ze mną?
:48:13
Tato... Ty i mama jesteście
wspaniali i wiele mi pomogliście
:48:16
ale jest coś, co muszę zrozumieć
:48:18
zanim z kimś porozmawiam.
:48:24
Eksperci odkryli prawdopodobna przyczynę eksplozji...
:48:28
fatalnego lotu 180
:48:30
Raport głosi, iż awarii instalacji silikonowej
:48:33
na złączu elektrycznym pompy dla odpadków
:48:35
mogła spowodować wyciek substancji łatwopalnej
:48:38
To przecież miejsce Toda!
:48:39
iskra w przedziale pasażerskim
:48:41
mogła spowodować pożar przewodów paliwowych
:48:44
co najprawdopodobniej spowodowało eksplozję
:49:16
Ta ścieżka wybuchów...
:49:18
Najpierw Tod, Później Terry...
:49:23
Umierają w kolejności jakiej mieli wcześniej umrzeć
:49:25
To jest ten wzór!
:49:27
pani Lewton's jest następna
:49:32
Gdy tylko zmrużę oczy
widzę twarz Terry
:49:36
a w ciągu dnia słyszę głosy w mojej głowie...
:49:39
z nikąd...
:49:40
mówiące do Larrego:
:49:43
"Nie, ty będziesz umiał się tam odnaleźć".
:49:44
"Leć"
:49:46
Wszystko mi przypomina ten dzień
:49:53
Mam nadzieję, że ta zmiana mi pomoże
:49:54
chodzi o to, że...
:49:57
spędziłam tu całe życie...