Final Destination
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:26:04
Le nekaj je,
èesar ne razumem.

1:26:07
O èem?
O naèrtu.

1:26:10
Alex, nehaj, prosim. OK?
1:26:12
Poslušaj me, v redu?
1:26:16
O Bog.
Poslušaj.

1:26:19
Pot eksplozije je doloèila
zaporednost naših smrti.

1:26:22
Ko sem se zavzel
in rešil Carterja,

1:26:26
ga je preskoèilo in prešlo
do naslednjega - Billyja.

1:26:29
Potem je bila Clair.
1:26:30
Toda tudi njej sem se zavzel,
in je prišlo do mene.

1:26:32
Toda v mojem primeru se
ni nihèe zavzel, kajne?

1:26:37
Izpušèen sem bil iz te
smrtonostne èrte

1:26:39
pri eksploziji...
1:26:40
Zakaj te je potem preskoèilo?
1:26:43
Kako naj vemo, da je bilo to
toèno, kar se je moralo zgoditi?

1:26:45
Da smo izmed vseh na letalu 180
1:26:48
le ti, jaz in Carter
bili usojeni na življenje?

1:26:51
Mogoèe je bil že vedno
naèrt takšen.

1:26:53
Ali pa si še vedno lahko naslednji.
Utihni, Carter.

1:26:58
Nisem si jaz izmislil pravil.
1:26:59
Nekdo se mora zavzeti,
preden jih lahko smrt preskoèi.

1:27:02
Alex je dokazal trikrat:
o letalu, o meni, tebi.

1:27:05
Kolikor vem, bi lahko spet
naredila krog,

1:27:07
in prišla nazaj po vse nas.
1:27:08
Toda jaz sem najveèji jebaè
na svetu,

1:27:11
ker si ti še vedno naslednji.
1:27:18
Ali se lahko nehamo
pogovarjati o tem?

1:27:20
Ugotovimo...
1:27:38
Dobimo se nazaj v hotelu, OK?.
1:27:40
Poèakaj,
grem s tabo.

1:27:41
Ne, kar tukaj ostani,
OK, Clear?

1:27:45
V redu?
1:27:46
Vidiš? Res je.Sem ti rekel,
da si naslednji, èlovek.

1:27:48
Nehaj, Carter.
Alex, poèakaj.

1:27:51
Clear, ostani tam, OK?
1:27:53
Bodi tam.

predogled.
naslednjo.