Gone in Sixty Seconds
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:21:03
Quem é Eleanor?
:21:04
É um maldito automóvel.
:21:06
E nunca fales da minha esposa.
:21:15
Desculpe.
Sabe aonde está Otto?

:21:17
Está nas trazeiras,
na oficina de pintura.

:21:30
És tu?
Já era hora de vires ver-me.

:21:34
-Ei, senti saudades de ti.
- Que bom ver-te!

:21:37
Pareces fabuloso.
:21:38
- Que gosto ver-te.
- Igualmente. Lembras da minha Junie?

:21:41
Ei, Junie.
Como vais?

:21:43
- Estou bem, obrigada.
- Que bom.

:21:46
Pareces feliz.
:21:48
Porque estou muito feliz.
Estou mesmo.

:21:50
O que que se passou aqui?
:21:52
- O que queres dizer?
- Está bonito.

:21:54
Mas e a oficina de desmontagem
de carros,a minha educação--

:21:58
O que aconteceu?
:22:00
Envelheci.
Foi o que aconteceu.

:22:03
Cansei-me de destruí-los.
:22:04
Acordei um dia e pensei:
:22:07
"Não sou destruídor.
Sou um instrumemto de ressurreição".

:22:09
Agora restauramos, reavivamos.
:22:12
Vem cá.
Lembras que fazíamos isto?

:22:14
- O que?
- Tu sabes. Vem cá, Muito bem.

:22:18
É um Ferrari 365
GTB-4 Daytona.

:22:21
Le Mans, 1971.
:22:24
- Cinco válvulas
- É de 12 válvulas.

:22:26
12 válvulas, claro, claro, claro!
:22:28
Atinge as
5,500 r.p.m!

:22:33
- O que sabes de Raymond Calitri?
- De quem?

:22:35
De Raymond Calitri.
:22:40
Dá-nos licença, querida.
Volto já.

:22:42
- Não, podemos falar aqui.
- Não, não.

:22:44
Raymond Calitri.
:22:46
É um chacal que agarra a barriga
suave de-- de nossa cidade.

:22:52
E acima de tudo, é um idiota,
portanto tem cuidado.

:22:55
Soube sobre o Kip.
Estás considerando em reaparecer?


anterior.
seguinte.