Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

:39:23
Doamne! Isuse!
:39:25
Doamne.
:39:28
-Cine esti?
-Sînt ofiter de politie.
Nu vrei sã faci asta acum.

:39:31
-Ba da, vreau.
-Ascultã-mã.

:39:33
Iesi cu mine de aici, ai sanse
Mã ucizi-- ia gîndeste-te la asta--

:39:37
Sînt ofiter de politie.
Viata ta va fi terminatã.

:39:39
Nu, ai înteles gresit.
Dacã te omor, viata ta e terminatã.

:39:42
Nu-i chiar asa rãu.
Funeraliile la televizor.
Toatã lumea acolo, la patru ace.

:39:46
Gardã de onoare. 21 de salve
si drapelul peste sicriu.

:39:51
Va fi cea mai mare zi din viata ta.
:40:16
Sînt prins în mijlocul
unei dileme morale, Randall.

:40:19
Ai fãcut orasul zdrente în escapada
asta micã a ta. Tu si Eleanor a ta.

:40:23
Dar înteleg ce te-a adus înapoi aici.
:40:26
Dragostea de frate e dragoste de frate.
:40:31
Mi-ai salvat viata, nu-i asa?
:40:34
Asa cã ce o sã fac?
:40:35
E alegerea ta, detectiv.
:40:39
Pleacã de aici, Randall.
Curãt eu aici.

:40:44
Du-te, Randall,
pînã nu mã rãzgîndesc. Du-te.

:40:49
Oh, e un container la docul 14.
:40:53
Poate ai vrea sã-l verifici.

prev.
next.