Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

:21:04
Kada si stigao u grad?
:21:06
- Sinoæ.
- Zašto?

:21:09
Došao sam na utakmicu Lakersa.
lmamo nove igraèe.

:21:12
Želite li da idete sa mnom?
:21:14
Ne, èini se.
:21:16
Randalle, doði.
:21:19
Nazvao me je jedan kolega, Axton.
Dobar èovek, sve pamti.

:21:24
Pitao me je znam li ko se
vratio u grad. Ne, rekoh.

:21:27
Randall Raines, kaže on.
Kradljivac kola, pitam?

:21:30
Da, kaže. Nemoguæe, odgovaram.
:21:33
Kaže da æe se kladiti u 200 $
da je video Randalla Rainesa.

:21:37
Reèiti ste.
Slušajte, detektive...

:21:40
Zaista je ironièno to što smo...
:21:43
pre dva dana pokupili
13 kola koja su èekala izvoz.

:21:47
Tada sam mislio da se èini da
Randall Raines ima prste u tome.

:21:52
Nije baš bilo izvedeno
tvojim razmetljivim stilom,

:21:55
ali imao sam oseæaj
da si povezan s tim.

:21:58
A sada si tu.
:22:00
Ne znam šta tražite,
ali tek sam se vratio.

:22:04
Zbog porodice. lstina je.
:22:06
l ja imam sluèaj u porodici.
:22:10
Moram ženi reæi da sam
izgubio 200 $ na glupoj opkladi.

:22:14
- A žena mu je opaka.
- Molim?

:22:18
Zna da bude opaka.
:22:21
Doði, Randalle.
:22:24
Skini te naoèare, molim te.
:22:30
Pre šest godina si bio mudar.
:22:32
Ostavio si život zbog
koga si mogao da stradaš.

:22:36
Ali to što te nisam strpao
u zatvor kada sam mogao...

:22:39
je jedina crna mrlja
na mojoj karijeri.

:22:44
Znam. Bez razoèaranja èovek
ne može da ceni pobedu.

:22:51
Eleanor ti je to rekla?
:22:53
Nizak udarac.
:22:55
Reæi æu ti nešto
o niskim udarcima.

:22:58
Od sada, preðeš li ulicu na
pogrešnom mestu, proðeš li...


prev.
next.