1:03:01
Но когато тя го напусна, Чарли се вдърви...
1:03:05
и аз преминах в нелегалност.
1:03:07
Е,
1:03:10
ако ти си бил толкова голяма част
от личността,
1:03:14
значи тя те е напуснала и теб.
1:03:24
Истина е.
1:03:31
Тя ни напусна.
1:03:35
- Аз я обичах.
- Oх!
1:03:37
Защо тя направи така?
1:03:42
Аз не съм лош човек.
1:03:46
Аз не съм лош човек.
1:03:49
Да, да. Ти не си лош.
1:03:52
Не си лош.
1:03:54
Чуваш ли ме, а?
1:04:00
Ти си добър човек.
1:04:06
Наистина ли мислиш така?
1:04:10
Да, започвам да го мисля.
1:04:21
- Знаеш ли какво ще направя?
- Хм?
1:04:25
Ще се реванширам пред Чарли.
1:04:27
Ще се реванширам и пред този сладур вътре.
1:04:32
Мм...
1:04:34
Мм, Ханк? Ханк.
1:04:38
Агент Бошан. Късметлии сме.
1:04:40
Забелязани са да напускат ресторант за здравословна
храна на 100 мили югоизточно от тук.
1:04:43
- Петнадест минути.
- Хванах ме ги.
1:04:52
Заобиколени са от 150 полицай?
1:04:56
Да летим.