1:25:05
Èas za glasbo, Mozart.
In ena, in dva, in...
1:25:29
Èuvaj, svojo celico hoèem.
1:25:33
Super, spet ti.
1:25:37
- Od kod so pa njega dobili?
- To je Dickie! On me je spravil v to!
1:25:42
- O, tvoj golf kolega.
- Ja.
1:25:44
- Upam, da je v redu, èe igram do konca.
- Hank!
1:25:46
- Obrni se. Bom igral na zadnjo luknjo.
- Nehaj!
1:25:49
Saj ni mogel tako pogristi travice.
1:25:51
Stran od mene!
1:25:54
e dolgo nisi igral.
Charlie je polnil luknjice.
1:25:58
- Charlie?
- Ja.
1:26:00
Mogoèe je res iz vaje,
toda hribèki mu ne delajo teav.
1:26:03
Kaj pa naj... Lahko v Angleèini?
1:26:06
Nisem hotela spati s tabo, Hank!
Prevaral si me!
1:26:10
Tako je, prevaral sem te.
Bilo je sleparsko, ogabno in odvratno.
1:26:14
Toda vsaj enkrat,
poglej z moje pespektive.
1:26:17
Potreben sem bil.
1:26:19
O, Bog!
1:26:20
Pravi cepec si!
1:26:22
Ne bodi jezna, pièkoprdka.
1:26:29
Opozorila sem te, kolega!
1:26:31
Opozorila na kaj?
1:26:35
Charlie?
1:26:38
Providence, Rhode Island.
10 minutni postanek.
1:26:42
Si ti...
1:26:43
- Kaj?
- Kaj se dogaja?
1:26:44
- Hank me je spet osvajal.
- Hank!
1:26:48
Prekleto. Na jetra mi gre!
1:26:51
Hank, pridi ven.
Pomeniva se po moko.
1:26:55
Mogoèe nisem grob,
toda lahko se razjezim!
1:26:59
Nehaj, strai me.