Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
3 milióny ¾udí v Sydney
a 17 miliónov ¾udí v celej Austrálii

1:32:07
budú poèas nieko¾kých dní
potrebova Bellerophon.

1:32:10
Nehovorím o celom svete.
1:32:12
Bude to prebieha následovne.
1:32:14
- Akcií v obìhu je...?
- 93,4 miliónu.

1:32:17
Èo znamená, pán McCloyi,
že potrebujeme 480 000 opcí.

1:32:22
Na nákup tých opcí si požièiame
vašich 30 miliónov.

1:32:25
Vaše akcie sa nikdy nepredávali
za viac ako 31 dolárov za kus.

1:32:29
Keï vaše akcie prekroèia hranicu 200,
èo...sa stane,

1:32:33
budú ma tieto opcie hodnotu miliárd
1:32:36
a ja budem vlastni 51 %Biocyte.
1:32:41
To je škandalózne,
1:32:43
nedopustím, aby ste prevzal
kontrolu nad mojou spoloènosou.

1:32:46
Posaïte se.
1:33:29
Bude z vás miliardár,
èo je lepšie ako zbankrotova.

1:33:32
Teroristi a ostatné
farmaceutické spoloènosti

1:33:35
už èakajú v rade.
1:33:43
Je to na vás, pán McCloy.

prev.
next.