Mission Impossible 2
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:00:00
...juntando
várias estripes de gripe...

:00:02
para criar a cura para todas as gripes.
:00:05
Mas estavas também a criar
uma doença tão terrivel na Chimera,

:00:08
que a cura seria valiosíssima.
:00:11
Eu precisava de Chimera para
vender Bellerophon.

:00:14
Não é assim tão dificil
de compreender, pois não?

:00:16
Olha, eu tenho o virus.
Tu tens a cura.

:00:20
Precisamos de ambos.
:00:22
Já houve alturas em que uma injecção de
penicilina mataria...

:00:25
todos os bichinhos no zoo.
Agora já não.

:00:27
Se eu não conseguia fazer dinheiro a matar
os merdinhas microscópicos que já existem,

:00:32
bem, ajudar-me-ias a
por um lá fora em que eu pudesse fazer dinheiro.

:00:36
Bem, ai está.
Confessei.

:00:39
Eu, John C. McCloy,
:00:42
estou no negócio de fazer dinheiro.
:00:45
Agora, esquece qualquer negócio que tenhas
feito com o rúfia do Ambrose.

:00:50
Trata-me,
e vamos voltar ao trabalho.

:00:54
Sabes,
:00:56
acho que é um bocado tarde para isso.
:01:00
Mas dá os meus cumprimentos ao Gradski...
:01:04
se o vires.
:01:16
Bem...
:01:21
ouvi...
:01:26
tudo o que precisava de ouvir.
:01:31
Nyah...
:01:34
é imperativo que fáçamos nada para
alarmar o Ambrose.

:01:38
O quê?
:01:41
Disseste-me para sair dali
o mais rápido possível.

:01:44
-Pensava que estavas aqui para me buscar!
-Shh, shh, shh, shh, shh!

:01:47
Ouve-me.
Não há tempo para falar.

:01:51
É crítico,
absolutamente crítico,

:01:55
que faças tudo o que o Ambrose diz.

anterior.
seguinte.