:47:04
Jeho oèi se nezmìnily.
:47:09
Je to dítì zaslepené hnìvem.
:47:13
- Má zlomené srdce.
- Já vím, Nilu.
:47:17
Já jsem mu ho zlomil.
:47:21
Stùjte rovnì.
:47:23
Vypadáte jako praví indiètí vojáci.
Kabusi, vypadá dobøe.
:47:27
Pøestaò vtipkovat.
:47:28
Nevidí, e pracuji? Pozdìji.
:47:31
- Znaèkaøi.
- Co je?
:47:33
Nevymìòuj jen znaèky, ale i motorky,
nebo tì jednou chytí.
:47:37
Kahvah?
:47:40
Ne, dìkuji.
:47:41
Bilale, kahvah?
:47:43
- Sadiqu, kahvah?
- Nechci.
:47:49
Altaaf-bhai, kahvah?
:47:52
Není od Muzafarbada, dìlal ji Ghafoor.
:47:55
Napij se, nabere síly.
:47:58
- Muhammede, kahvah?
- Pozdìji.
:48:03
Mushtaqu, pøiel ti dopis?
:48:05
Nejdøív zneuctili mou matku.
Tak jsem sebral puku a pøiel sem.
:48:09
Teï udìlali mé sestøe za hranicí to samé.
:48:13
- Odvahu, Mushtaqu.
- Bashire, kahvah?
:48:15
Ne.
:48:16
Hashime, kahvah?
:48:17
- Nechci ádnou kahvu!
- Ty nemá rád nic.
:48:21
Sadiqu, nebreè.
:48:24
Pus si místo té nudné atletiky
radi nìjaké tance.
:48:28
Khan! Altaaf-bhai, Khan je v televizi.
:48:34
Chci tìm pomýleným mladíkùm
øíct jen toto:
:48:37
Odhoïte zbranì...
:48:39
a vrate se domù.
:48:42
Protoe nechceme,
aby dalí kamírská matka...
:48:45
trpìla ztrátou syna.
:48:47
Ale policejní uniformy jsou také potøísnìné
krví, Khan-saabe.
:48:51
Pokud nae policie pozvedne zbranì,
pak jen na záchranu Kamíru.
:48:57
23. èervna 1989 u Dalgate...