:44:02
Y'know, the more I think about it,
David probably wouldn't come here.
:44:06
I mean, he's still getting over Leslie
and everything.
:44:08
- Who is Leslie?
- His wife.
:44:10
- He has a wife?
- Had. She died in a car wreck last year.
:44:14
- Decapitated.
- God, that's awful.
:44:17
I know. They're not even sure it was an
accident cos they never found her head.
:44:20
- Her head?
- Mm-hm.
:44:22
- You are making this up.
- Oh, no, no.
:44:24
She was having an affair
with the Russian diplomat...
:44:28
...and they think he was mixed up
in the Mafia or something.
:44:30
Ay, Dios!
And I thought my love life was crazy.
:44:35
So we'll start at the library first
and we'll fan out from there.
:44:39
They've got all the LA phone books,
plus medical directories, things like that.
:44:43
We're not gonna let him
hide from you any longer, right?
:44:47
All right!
:44:48
:44:50
I am going to make this
my personal mission.
:44:53
I can't believe
you're doing all this for me, Rosa.
:44:57
I just wanna make sure that you get
your... fairy-tale ending, or whatever.
:45:02
At least one of us should.
:45:05
Thank you.
:45:06
You're welcome.
:45:11
- Hola!
- Hola.
:45:14
Qué crees que dirá mi papá...
:45:16
...si le dijera
que no quiero ser más abogada?
:45:20
Nada. Te mataría.
:45:25
Mm! Cómo te va con tu nueva
compañera...? Cómo se llama?
:45:30
- Betty. Esta bien, pero estoy cansada.
- Por qué?
:45:34
Pasamos este fin de semana
buscando a su doctorcito.
:45:38
Cómo es que un gran especialista
del corazón no deja rastro?
:45:44
No sé.
:45:47
Deberíamos demandarlo por negligencia.
:45:51
Dónde trabaja?
:45:52
No sé. Dijo que estaba en, erm...
Loma Vista.
:45:58
Loma Vista... Cómo se llama?