Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Onog dana kada sam te
ostavila, samo sam vozila.

:56:05
Vozila sam èitav
dan i èitavu noæ.

:56:09
Zaustavila sam se
pokraj velike seoske crkve

:56:12
i pastor me pustio
unutra i sela sam...

:56:15
U prvu klupu u koju bismo
seli na dan našeg venianja!

:56:20
Ne mogu verovati da
sam se toga setila!

:56:22
Iako bih trebala.
Ja sam to napisala.

:56:24
Ali to je bilo pre 7 g.,
a ti sve citiraš.

:56:28
Polaskana sam. Mislim.
:56:31
Ili uplašena.
:56:34
Kako ti je ime?
:56:36
Šta ste napisali?
-Ja sam Lyla Branè.

:56:39
Producent.
:56:42
Na trenutak ste me prevarili.
:56:45
Bolji ste od veæine.
:56:47
Imate li fotografije?
-Èekaj malo!

:56:49
Šta se dalje dogodilo?
-Siguran si...

:56:53
Zašto ne? Šta je dalje bilo?
:56:56
Dejvid je došao u tu bolnicu
gde je upoznao Lesli.

:57:02
To sve znamo.
:57:04
Šta se dogodilo s tobom?
:57:12
Udala sam se za
prodavca automobila.

:57:16
Da?
:57:18
Dobio si nogu zbog prodavca
automobila, Džordž.

:57:20
Zašto ga zovete Džordž?
:57:23
Da, Dejvide, prièaj nam
o prodavcu automobila.

:57:27
Da, prièaš o...
:57:33
Fredu. -Delu.
:57:37
Del je bio super!
:57:39
Bio je... Kada govorimo
o prodavcima...

:57:43
Mogao je prodati
bilo šta bilo kome

:57:46
bilo kada! Èudesno!
-Ti poznaješ Dela?

:57:48
Ne znam kako bih ti rekao;
odavno se poznajemo.

:57:52
Išli smo zajedno u školu.
:57:53
Zapravo mi je spasio
život! -Zaboga.

:57:59
Još dva minuta
u toj ledenoj vodi


prev.
next.