Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
''Διαδικασία Πυροδότησης''
Πρέπει να τον ανατινάξεις.
Πάτα το κουμπί!

:59:05
Δεν το φτάνω.
:59:11
Σέρμαν, είμαι ο πατέρας σου.
Εξέτασε τα αισθήματά σου.

:59:14
'Εχεις μια δύναμη βαθιά μέσα σου.
Χρησιμοποίησέ την.

:59:18
Χρησιμοποίησε τη δύναμή σου.
:59:21
Φυσικά.
:59:25
Ναι, αυτή η δύναμή σου
είναι πολύ δυνατή, αγόρι μου.

:59:30
- Διάβολε!
- Τι στην οργή ήταν αυτός ο θόρυβος?

:59:32
Κάποιος ρεύτηκε μέσα σου
και τα τίναξε, Σέρμαν.

:59:41
- Δέκα δεύτερα για τη σύγκρουση.
- Θεέ μου!

:59:45
''Χρόνος για τη Σύγκρουση''
Δεν έβαλε τα εκρηκτικά στον αστεροειδή.

:59:47
Πού τα έβαλε?
:59:50
'''Εκρηξη''
:59:52
'Εχε γεια, κυρ-Αστεροειδή!
:59:56
Θα είναι και γαμώ.
:59:58
Μια στιγμή.
Προσγειώθηκα σε λάθος...

1:00:01
Γαμώ το!
1:00:08
Ωχ, όχι!
Ανατίναξα λάθος πλανήτη!

1:00:11
- 'Αντίο, Σέρμαν.
- Ωχ, όχι, Ντενίζ!

1:00:13
Μη, σε παρακαλώ...
Ατύχημα ήταν!

1:00:15
Θα κάνει ένα μικρό μπλουμ
στον ωκεανό.

1:00:18
Είναι ένα μικρό μικρό...
Δεν είναι καθόλου μικρό τελικά.

1:00:31
Είμαι ηλίθιος.
1:00:37
Σ' ευχαριστώ πολύ, γιαγιά.
Είσαι πολύ γλυκιά!

1:00:39
'Ενα μικρό δωράκι
Για τη νύχτα του γάμου σου.

1:00:41
Υπέροχο.
Ρομαντικό κι υπέροχο.

1:00:43
Αχ, μαμά!
1:00:48
Σ' ευχαριστώ, γιαγιά.
1:00:49
Εγώ δεν θα είχα διαλέξει κάτι τέτοιο,
σ' ευχαριστώ, πάντως.

1:00:53
Δεν το πήρα για σένα.
Το πήρα για τον Σέρμαν.

1:00:55
Αυτός θα μπορέσει να εκτιμήσει
αυτό το δώρο.

1:00:59
Κορίτσια, πάνω να φέρω
την υπόλοιπη έκπληξή μου.


prev.
next.