:08:00
- Professor Klump.
- Professor Gaines. Står til?
:08:04
Jeg ville bare høre
på forelesningen.
:08:06
Vi kan sikkert gjøre plass,
siden du var så stille da du kom inn.
:08:11
Det er veldig vanskelig å være stille
når du foreleser om uttrekning av gener.
:08:14
- Det er så spennende.
- Jeg er helt enig.
:08:17
Det er noe med måten nukleotidene
kohærerer med målsekvensen på.
:08:21
Jeg pleier å si at hvis du ikke kan være
sammen med nukleotiden du elsker...
:08:24
så kohærer med den du er sammen med.
:08:34
Altså, som sagt--
:08:38
Legg lab-rapportene på pulten min,
folkens. Ingen unnskyldninger.
:08:41
Vi sees neste gang.
:08:50
-- ja, jeg bare--
:08:53
Jeg lurte på om du hadde--
:08:56
- Dekanus Richmond, vi bare--
- Vi har bare en liten prat.
:08:59
Ikke vær blyg, professor Gaines.
:09:01
Kilo for kilo er denne svære bamsen
planetens største vitenskapsmann.
:09:03
Og for å være helt ærlig,
kilo for kilo er han en planet.
:09:07
Fikk du konfekten
Jeg sendte?
:09:09
Ja, det gjorde jeg.
Tusen takk.
:09:11
Men jeg er på slankekur for tiden,
såjeg kan ikke spise den.
:09:14
Og kuren går strålende,
ser jeg. Da jeg kom inn...
:09:17
i dette lyset og det antrekket,
kunne man et øyeblikk virkelig tro--
:09:21
Men, du sa
du ville vise meg noe.
:09:24
Jeg er så spent, dekanus.
Det kommer du også til å bli.
:09:27
Kom igjen. Jason, hvor er pasienten?
:09:29
Her, professor.
Kom igjen, gutt.
:09:32
Dette er Buster. Buster lider av
akutt leddgikt og svekket syn...
:09:36
som begge er tegn
på fremskreden aldring.
:09:38
Men nå skal vi se om vi ikke kan løse
alle problemene til Buster, ikke sant?
:09:42
"Genfunksjonstest"
I dette lille eksperimentet
skal vi benytte professor Gaines'...
:09:45
utmerkede forskningsarbeid
på genmålretting.
:09:47
Så, hvis jeg blandet
formelen riktig...
:09:50
skulle dette bli svært så imponerende.
:09:53
Ja vel, Buster, bon appetit.
:09:56
"Alder - år"