1:00:03
Vratimo ih doma.
1:00:06
Ne moe shvatiti?
1:00:09
Ne mogu skopèati
ovo s algama i kisikom.
1:00:13
Mrzi
kad ne zna.
1:00:14
- Vjeruj, uskoro èu znati.
- Moda.
1:00:19
Moda je ivot veèa tajna
nego to misli.
1:00:25
Previe si se druio
s Chantilasom.
1:00:27
No ako eli Bojim putem. . .
1:00:29
. . .lakim putem, samo izvoli.
1:00:32
Duhovni ivot nije ba lak.
1:00:35
To je tee nego samo
biti inteligentan.
1:00:39
Zanemaruje èinjenice.
1:00:42
Kladim se da nisi
bio zabavan za Boiè.
1:00:45
Mama ti je rekla da
zubna vila ne postoji.
1:00:48
Genetièar sam.
Piem kodove.
1:00:51
A, G, T i P u
raznim kombinacijama.
1:00:54
Mijenjam ljudski genom.
1:00:56
Biram to i gdje.
1:00:58
Hoèe li ti bubrezi raditi
ili èe imati 6 prstiju!
1:01:03
Ugleda li Boga. . .
1:01:06
. . .javi mi. Do tada
vjerujem doktoratima.
1:01:19
Èinit èe se ludo, no
to vam je jedini izbor.
1:01:21
Idemo pjeke do 1 00 km
udaljene ruske sonde.
1:01:25
Nije uspjela uzletjeti.
Pokuamo je pokrenuti.
1:01:29
Zar nisi mogla
smisliti neto teko?
1:01:31
Zove se Kosmos.
Nali su konstruktora. Borokovski.
1:01:36
Ima duèan
u Brooklynu.
1:01:38
Lansirni slijed moete
pokrenuti na prizoritu.
1:01:41
Bivi struènjak za rakete
koji se sad bavi. . .
1:01:45
. . .pripremom sendvièa. Krasno.
1:01:48
Ovo je problem.
1:01:50
Imate manje od 19 sati
da sve to obavite.
1:01:53
Onda povlaèim ono o teini.
1:01:56
Odbacit èu spremnik B i
drati se u orbiti na A.