1:20:02
Pametan, zar ne ?
Tako pametan.
1:20:04
Pametniji nego svi ostali, huh?
1:20:07
Pow-wow sef. Mali poklon za nas
u pow-wow sefu.
1:20:10
Pa, ja imam poklon za tebe
od Puga,Merlina i od Jumpyja,
1:20:15
Ide tamo gde su oni otili,
i oni æe te naæi tamo,
1:20:18
i oni æe te srediti.
1:20:20
Oseæa se pametno?
Misli da ima sreæe?
1:20:22
Pa, hajdemo videti koliko
ima sreæe.
1:20:25
Hajde!
Evo koliko ima sreæe.
1:20:28
Izaao si iz Tomahawka
u svoj auto,
1:20:31
stigao na pola puta do Kanade
dok nisi naleteo na led na putu.
1:20:40
I zavrio tamo dole.
1:20:42
Pogledaj!
1:20:45
Pre nego to je auto pao na dno
celi auto je goreo kao komet.
1:20:49
Pri èemu je izgoreo
sav taj novac.
1:20:53
Je li to tvoja ideja Monster?
Ili njena?
1:20:55
Pa, ona mi je rekla
za zatvorenièki list.
1:21:00
Smislio sam da tamo mora biti neko
sa nekim korisnim znanjem...
1:21:04
da nema s kime razgovarati
da ga nema ko sluati.
1:21:08
Pa, samo navalili na stacionar.
1:21:14
Teak je to ivot
biti devojka od kamiondije.
1:21:17
Ah, dragi.
1:21:20
Doði ovamo.
1:21:28
Spasio sam ti ivot.
Nisi trebao.
1:21:31
On te je zaista voleo
zna to?
1:21:33
Nick. On te je zaista voleo.
1:21:41
Ko ne bi?
1:21:45
Moda si ga htela
ovde dole, Ashley.
1:21:48
Nekog stranca na dnu lestvice
sa izgorenim srcem.
1:21:52
Moda.
Ali to se nije dogodilo.
1:21:55
Jer ono to si uèinila za njega
usreæilo ga je vie nego ikada pre.
1:21:58
Umukni!
Ustaj. Dolazi.