Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
- Crveno?
- DA. Crveno je.

:16:02
- Ti mi zboriš da je ovo crveno?
- E ja.

:16:05
Što je onda narandžasto?
:16:07
Ako je ovo crveno,
Ja bi voljela da znam - što je narandžasto?

:16:13
Pa ovaj, moglo bi da bude...
:16:18
da je malo i narandžasto isto.
:16:23
Znaš li što?
:16:33
Uvjek sam mislio da si ti najljepša
devojka koju sam ikad vidio.

:16:37
Stvarno?
:16:44
Od kad sam te prvi put vidio.
:16:47
to je slatko, Hari.
:16:55
Zbog toga se osjecam veoma dobro.
:17:01
I drugi ljudi
su mi govrili to i ranije,

:17:04
ali je bilo bez znacajno.
:17:14
Zašto? Jer si mislila
da se sprdaju s tobom?

:17:19
A ne, ne, ništa ni primac tome. Ja mislim...
:17:22
Ne znam. Ne znam stvarno
i baš me briga ako jesu.

:17:26
Samo od njih je to bilo...
:17:31
potpuno bez znacajno, znaš li?
:17:35
Kad ti to kazeš, cujem te.
:17:41
Stvarno te cujem.
:17:49
Neko kao ti stvarno može da uradi
sve stvari onako kako treba za mene.

:17:54
Misliš stvarno?
:17:58
(Marion ) Što ti je?

prev.
next.