1:24:01
Qu'est-ce que c'était que tout ça ? Et toi,
Josh, qu'est-ce que tu fais ici ?
1:24:06
Tu me manquais, c'est tout.
1:24:09
Tu me manquais toi aussi mais t'es cinglé de faire
tout ce chemin parce que je te manquais.
1:24:14
Quoi ?
Je pensais que tu serais contente de me voir.
1:24:17
Je le suis. Mais Josh, tu dois vivre pleinement
ta vie d'étudiant.
1:24:23
Ce nest pas sain de passer à côté. Et puis...
1:24:28
J'ai réalisé pas mal de choses ces dernières semaines.
1:24:31
Ah bon ? Comme quoi ?
1:24:33
Genre, on est à l'université.
1:24:37
Les éventuelles occasions de sortir
d'aller s'amuser et de rencontrer des nouvelles personnes
1:24:43
se feront de plus en plus rare.
1:24:47
- Ah oui ?
- Je t'en prie, Josh.
1:24:49
On est ensemble depuis toujours.
1:24:52
En fait... t'es pratiquement le seul
garçon avec qui je sois sortie.
1:24:56
Qu'est-ce que tu veux dire,
"Pratiquement le seul" ?
1:24:59
Ben, j'avais 14 ans, t'étais parti camper,
mais c'était il y a des années.
1:25:04
En plus,
on n'était plus dans la même ville.
1:25:10
J'ai beaucoup réfléchi
à nous deux, moi aussi.
1:25:16
La vraie raison de ma venue ici...
1:25:18
Attends une seconde.
1:25:24
Allo ?
1:25:27
Oui, il est juste ici.
1:25:29
De la part de qui ?
1:25:31
Attendez.
1:25:34
C'est pour toi. C'est Beth.
1:25:39
Qui est Beth ?
1:25:46
Beth ? Qu'est-ce que tu deviens ?
1:25:49
Je suis pas tout à fait sûre de ce qui se passe
entre nous mais j'ai un truc à te dire.
1:25:55
Je suis très content que tu aies téléphoné,
parce que moi aussi j'ai un truc à te dire.