Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

:02:03
i budite spremni da primite
nekoliko doza elektriènih šokova.

:02:10
Upravo sada oni nas promatraju.
:02:14
Ondje je odjel engleskog jezika.
:02:16
Vidim da veæina od vas govori engleski,
pa možemo to preskoèiti.

:02:20
- Koliko dugo studiraš ovdje?
- Osam godina.

:02:27
- Izgleda da ne znaš ništa o ovom
sveuèilištu. Ovo je najgori obilazak.

:02:31
- Ovo je najgora škola.
Zar se nikada nešto cool ne desi ovdje?

:02:35
- Da, mislim,
cool stvari se dešavaju ovdje.

:02:37
Sveuèilište Ithaca je najbolje,
najbolje mjesto na svijetu.

:02:40
- To je vjerojatno zato što
on nikada nije bio negdje drugdje.

:02:48
- Samo naprijed, smijte se.
Smijte se koliko želite.

:02:50
Ali èinjenica je, ovo je temelj
za najbolju prièu ikada isprièanu.

:02:55
U redu?
:02:57
Prièa o jednom deèku kojeg poznam,
Josh Parker-u,

:03:02
i njegovoj curi, Tiffany.
:03:04
To je jedno od
najfascinantnijih putovanja.

:03:09
Josh i Tiffany su uvijek bili zajedno,
:03:12
poèevši još od kada
su bili vrlo mali.

:03:16
Sve su radili kao ekipa.
:03:19
Kad je Tiffany imala 10 godina,
trebala je izvaditi krajnike.

:03:23
Josh je ostao u bolnici
tri puna dana.

:03:26
Bili su najbolji prijatelji.
:03:28
I polako ono što je zapoèelo
kao prijateljstvo...

:03:30
pretvorilo se u ozbiljno ljubljenje na
"francuski" naèin i mnogo pipanja.

:03:36
Znate, provodili su toliko vremena zajedno
da su èak i njihovi psi poèeli hodati.

:03:41
Izgledalo je da im je suðeno
da zauvijek budu zajedno.

:03:46
Ali poslije srednje škole, suoèili su se
s najveæim izazovom do sada:

:03:52
vezu na daljinu.
:03:57
Vidite, na nesreæu, dok se Josh skrasio ovdje
na prekrasnom sveuèilištu Ithaca,


prev.
next.