Screwed
prev.
play.
mark.
next.

:40:07
Κύριε φίλλμορ...
:40:11
-Μπορούμε να μιλήσουμε;
-Βεβαίως.

:40:16
-Πώς μπορώ να βοηθήσω;
-Αναρωτιέμαι, κύριε φίλλμορ...

:40:22
αναρωτιέμαι αν μπορούσατε...
:40:25
-να μου περιγράψετε τους απαγωγείς.
-Τους απαγωγείς.

:40:28
Δεν τους είδα ποτέ...
:40:31
επειδή μου είχαν κλειστά τα μάτια.
:40:35
Κλειστά;
:40:37
Δεν σας τα είχαν κλειστά στο βίντεο.
:40:40
Όχι.
:40:42
Δεν μου τα είχαν κλειστά στο βίντεο.
:40:44
Αλλά ούτε και τότε τους είδα, γιατί...
:40:48
έφεραν συνεργείο να το τραβήξει.
:40:53
Το τράβηξαν σε στούντιο με συνεργείο.
:41:03
'Εχεις κανένα παυσίπονο;
:41:06
Όχι.
:41:07
Γιατί; Τι έγινε;
:41:09
Το βλήμα καλύπτει τους απαγωγείς.
:41:12
Πρέπει να βγω από δω μέσα.
:41:19
-Στοπ!
-Για πού το βάλαμε;

:41:24
-Πού ήσουν;
-Η παράδοση δεν έγινε όπως είχαμε κανονίσει.

:41:27
Μάλλον διότι ποτέ δε σκέφτηκα
ότι θα μου την έφερνε ο καλύτερος φίλος μου.

:41:31
-Δε σου την έφερα!
-'Ελα, τώρα!

:41:33
''Τα παίρνω όλα
για να μη βρει τον μπελά του ο Ράστυ.''

:41:37
Πού είναι η τσάντα με τα λεφτά;
Γιατί δεν ήρθες στο αεροδρόμιο;

:41:40
-Τι κάνεις στο νοσοκομείο;
-Μου τα πήρε μια συμμορία.

:41:44
-Βλακείες! Μου την έφερες!
-Όχι! Ορκίζομαι στο Θεό.

:41:48
'Ηταν κάτι μπρατσαράδες στο πάρκο.
:41:51
Με έδειραν και μου πήραν τα λεφτά.
:41:54
Είχαν όπλα και τατουάζ...
:41:56
κι αυτό το μαραφέτι με την αλυσίδα
και τους δυο λοστούς που χτυπάνε.


prev.
next.