Shanghai Noon
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Stavišje ovako,
visoko na konja.

:46:05
Vidiš? Dok budešjahao
povuæi æe se prema natrag.

:46:13
Dobro, pomoæi æu ti.
:46:15
Odvest æu te u Carson City.
Pomoæi æu ti spasiti Pi Pi.

:46:18
Pei Pei! Tebi
nije stalo do nje.

:46:21
Ne poznaješ me najbolje.
:46:26
Ne sviða mi se
što nevin èlan kineske

:46:29
kraljevske obitelji
pati. To je sigurno.

:46:34
Vi vjerujete u karmu, zar ne?
:46:37
Mora postojati
razlog zašto se

:46:41
stalno sluèajno sreæemo.
:46:44
Družio sam se sa svakakvima.
Nepouzdanim, lošim ljudima.

:46:48
Ali ti si nekako drukèiji.
:46:51
Vidim tu razliku...
:46:53
U tvojim oèima.
:46:57
Indijanci to zovu
chippichawa .

:47:01
Što je to?
-To znaèi plemenitost.

:47:04
A ti toga imaš na lopate.
:47:08
Imaš partnera.
I to ne zbog zlata.

:47:14
Da se rukujemo.
-Zašto si pljunuo u ruku?

:47:17
Takavje obièaj
pri sklapanju dogovora.

:47:20
Hajde, brže to.
:47:29
Ovo æe biti dugaèak put.
:47:34
Èuvajte se.
:47:36
Shalom.
:47:41
Shalom.
:47:49
K vragu! Kao da se
tornado stuštio na vas.

:47:54
Roy O'Bannon i njegov
partner su prošli kroz grad.

:47:57
Roy O'Bannon? On nema
partnera. Mrtavje.


prev.
next.