Snatch.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:00
Seni kýzarkadaþlarýnýn önünde
pataklamýyacaðým.

:58:05
Bu deðer mi, ahbap?
Ýsa adýna, bilirsin iþte, adamým.

:58:12
Rahatmý, Mullet?
:58:14
Seni bu hale kýravatýnýn getirmesi
ne kadar üzücü bir ironi deðil mi?

:58:17
Þimdi, sana istediðin kadar zaman,
ahbap.

:58:20
Lanet olsun.Ne yapýyorsun, Tone?
:58:22
Penceremde kafanla caddede
araba sürüyorum.

:58:26
-Sence ne yapýyorum?
-Þey, yapma, Tone.

:58:30
You been using dog shit
for toothpaste?

:58:32
Yavaþla, Tone.
:58:34
Yavaþla, Tony!
:58:36
Sanmýyorum.
Zannedersem hýzlanacaðým.

:58:40
Biraz müzik çalýyým istermisin.
:58:44
Bu parçaya bayýlýyorum.
:58:46
Tuðla kafanýn giþesini kim
hortumladý bilmek istiyorum.

:58:49
Evet, Mullet?
:58:51
Smith Street te rehinci dükkaný
iþleten iki zenci galiba.

:58:56
Þu þiþman çörekleri anlatmandan
daha iyi.

:58:58
Sana söyledim,Smith Street te
rehinci dükkaný iþleten iki zenci

:59:04
Bu çok efektif, Tony.
:59:06
Çok kurnazca deðil ama efektif.
:59:09
Oda bizimle mi gelecek?
:59:20
Bu Rus.
:59:22
Bir Rus mu?
:59:23
Teknik olarak Özbekistanlý.
:59:26
Özbekistan? Bir süredir o sinsi
Rus itleri ile ilgileniyordum.

:59:31
-Bana isim ver.
-Yurinov.

:59:33
Boris.
:59:35
-Býçak Boris?
-Evet.

:59:36
Kurþun-atlatan Boris gibi mi?
:59:41
Neden ona kurþun-atlatan diyorlar?
:59:44
Çünkü o kurþunlarý atlatýyor, Avi.
:59:48
Annesine bir karavan almadýðýmýz
takdirde dövüþmeyeceðini söylüyor..

:59:51
...ve sen bizim tüm birikmiþimize
el koydun.

:59:53
Bakire Mary nin sessiz kelimeleriyle,
tekrar gel

:59:58
O çok inatçý bir piç. Annesine
bakmasý gerektiðini söyledi.


Önceki.
sonraki.