1:08:02
Keskin taraf, kör taraf.
Ders mi istiyorsun?
1:08:26
Þu Boris mi?
1:08:44
Tyrone, ne yaptýn?
1:08:48
Rosebud ne olacak?
1:08:50
Ýstersen yanýna al.
1:08:54
Hangi parçayý istersin?
1:09:00
Çýkýyorlar.
1:09:02
Eðil ve takip et.
1:09:04
Üstünü baþýný düzelt.
1:09:06
Dikkat çekiyorsun.
1:09:08
Bunun için özür dilerim, Tony.
1:09:11
O köpeði almýyorsun, Vince.
1:09:14
Burada býrakamam ya.
1:09:22
Þu siyah þeyden bir bardak.
1:09:25
Üstünü temizleyeceksin
sanýyordum. Banyo arkada.
1:09:29
-Kapýyý açýk býraktý.
-Bence iyi fikir deðil.
1:09:33
Girelim mi?
1:09:35
Girmek istemiyorum.
O herif tehlikeli.
1:09:38
Rus mafya savaþlarýnda
fazla uyuþturucu almýþ.
1:09:42
Burada sert cevizleri,
burada kurtlu cevizi var.
1:09:46
Hindistan cevizi olsa ne yazar.
1:09:49
Gerçek bir silah istiyorum
ve bunu ona söyleyeceðim.
1:09:53
Vay Tommy, cesaretin
olduðu kesin.
1:09:57
Hadi o zaman.
Naziler gelmeden.