State and Main
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:39:10
Hola. ¿Qué tal?
:39:12
Creía que tenías el ensayo.
:39:14
- ¿Qué ha pasado?
- Me han plantado.

:39:17
Están preparando las pruebas
para tu película.

:39:22
Se me han roto las gafas.
:39:24
Has perdido el tornillo.
:39:26
- Buenas tardes.
- Buenas tardes, cariño.

:39:28
- ¡Vamos, Huskies!
- Tú lo has dicho.

:39:33
¿Te gustan los niños?
:39:35
No les encuentro ningún sentido.
:39:37
Yo tampoco.
:39:40
¿Tienes un clip?
:39:41
- Para las gafas.
- Tengo una idea mejor.

:39:46
- Espera, Kathy, te necesito.
- Vale.

:39:48
Cuidado con ese cebo.
:39:52
¿Me das un poco de sedal?
:39:56
A ver qué tenemos.
:40:03
Sedal, sabiduría popular,
:40:05
y el mundo es nuestro.
Te haré una bisagra nueva.

:40:09
Van a quedar como nuevas.
:40:11
Mejor que nuevas,
porque tienen su historia.

:40:14
Magia potagia.
:40:16
Las cualidades prácticas inherentes
a las cosas cotidianas.

:40:23
- Aquí tienes.
- Gracias. Aver.

:40:28
- Cuidado, no te quemes.
- No.

:40:37
¿Sabes lo que llevas?
Un anzuelo en el dedo.

:40:41
Estoy muy orgullosa de ti.
:40:46
Wally es un blando.
Mi trabajo es hacer que todos

:40:49
hagan lo que deben.
¿Qué pasa aquí?

:40:52
¿Quieres 800.000$ para hacer
lo que ya se te paga,

:40:55
lo que firmaste?
¿Qué es eso?

:40:58
Debería hablar con mi agente.
Tú y yo deberíamos...


anterior.
siguiente.