The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Uzet æu Druckera.
Ti možeš klonirati Olivera.

:16:04
Neæu ga klonirati.
Samo æu pogledati.

:16:08
Znam, kad æeš biti tamo,
pristat æeš.

:16:11
Duboko unutra si nježan.
:16:13
Baš su zahtijevali Adama.
:16:16
Znam, ali tjelohranitelji neæe primjetiti razliku.
:16:20
Nisu zapamtili imena.
:16:22
To je toèno.
:16:23
Adam, èesto se zajebavam,
ali što se tièe letenja,...

:16:27
znaš, da sam ozbiljan.
Moæi æu.

:16:29
Uživaj za roðendan.
:16:32
Ako želiš biti ja,
ponašaj se malo više muževno.

:16:36
Prsa van. Trbuh unutra.
Tako da.

:16:39
Dobro.
:16:46
-Sve u redu.
-Želim kuæu g. Speakera.

:16:49
Ne spominjaj imena.
:16:53
Ja sam Michael Drucker.
Vi ste vjerovatno Adam Gibson.

:16:55
Adam je moje ime, pilotiram s njime.
:16:58
Pete Hume kaže,
da najbolje poznate planine.

:17:01
Osim mojeg partnera.
:17:04
Jedva èekam.
:17:06
-Jesmo spremni?
-Postavili smo ljude--

:17:08
-Ne trebam detalje.
-Da, gospodine.

:17:11
Daska je iza sjedišta.
:17:14
Dave, mnogo smo potrošili za kampanju,...
:17:17
...da ne spomenem odvjetnike,
zato raèunam na tebe.

:17:21
Dajte mi g. Speakera.
:17:23
Dobro.
:17:24
Sally, tko je slijedeæi? Stavi ga.
:17:57
Vi ste vlasnik Roadrunnersa, zar ne?

prev.
next.