The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
To je od Michaela Druckera.
1:12:05
Sinkord sadržava sve
što je u memoriji osobe...

1:12:08
...i ovo je Drucker vidio
i èuo prije smrti.

1:12:12
Kad postaneš bogat,
dobiješ neprijatelje...

1:12:15
...zato spremamo njegov sinkord.
1:12:26
-Vi ste vlasnik Roadrunnersa, zar ne?
-Izmeðu ostalog.

1:12:29
-Vi ste navijaè?
-Obje ekipe.

1:12:32
Nabavit æu vam ulaznice.
1:12:34
-Obeæavate?
-Naravno, odmah æu to srediti.

1:12:37
Sally, podsjeti me za ulaznice za Adama Gibsona.
1:12:40
Moj današnji pilot.
1:12:43
6. dan je Bog stvorio èovjeka.
1:12:46
Spremam se za daskanje--
Ima pištolj!

1:12:51
Sranje, prosvjednik.
1:12:54
Obojicu je ustrijelio,
zovite Marshalla, èujete?

1:12:57
Sally? O, sranje.
1:12:58
Ne, ne moraš-- Sally!
1:13:01
U pomoæ!
1:13:03
Protivnik kloniranja je ubio
sve u helikopteru.

1:13:08
Trebao sam biti ja.
1:13:09
Mislili smo da ste vi.
Drucker je èak spomenuo vaše ime.

1:13:12
Uporabili smo vaš DNA i sinkord
za kloniranje.

1:13:16
Da bi njega oživili,
morali smo sve nadomjestiti.

1:13:18
Nastavite.
1:13:19
Sve smo klonirali. Prekasno smo shvatili
da ste zamijenili mjesta.

1:13:23
Pristup odbijen, krivi otisak prsta.
1:13:26
-Pokušavaju me ubiti.
-Postoje dva Adama Gibsona.

1:13:28
To je dokaz za kloniranje ljudi...
1:13:31
...zato ste vrlo opasni za Druckera.
1:13:34
-Pristup osiguranju.
-Zašto sam prijetnja?

1:13:36
Drucker je ubijen prije 3 godine.
Onda smo ga klonirali...

1:13:40
-...a i danas.
-Pa?

1:13:42
Ako se to sazna,
gotov je u svakom sluèaju.

1:13:46
Klon nema prava,
klon ne može ništa posjedovati.

1:13:49
Drucker bi sve ovo izgubio...
1:13:51
...jer bi bio...
1:13:53
...mrtav.
1:13:55
Pogledajte sve te kamere.
1:13:59
Ne možete naæi jednog èovjeka?

prev.
next.