The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
U pomoæ!
1:13:03
Protivnik kloniranja je ubio
sve u helikopteru.

1:13:08
Trebao sam biti ja.
1:13:09
Mislili smo da ste vi.
Drucker je èak spomenuo vaše ime.

1:13:12
Uporabili smo vaš DNA i sinkord
za kloniranje.

1:13:16
Da bi njega oživili,
morali smo sve nadomjestiti.

1:13:18
Nastavite.
1:13:19
Sve smo klonirali. Prekasno smo shvatili
da ste zamijenili mjesta.

1:13:23
Pristup odbijen, krivi otisak prsta.
1:13:26
-Pokušavaju me ubiti.
-Postoje dva Adama Gibsona.

1:13:28
To je dokaz za kloniranje ljudi...
1:13:31
...zato ste vrlo opasni za Druckera.
1:13:34
-Pristup osiguranju.
-Zašto sam prijetnja?

1:13:36
Drucker je ubijen prije 3 godine.
Onda smo ga klonirali...

1:13:40
-...a i danas.
-Pa?

1:13:42
Ako se to sazna,
gotov je u svakom sluèaju.

1:13:46
Klon nema prava,
klon ne može ništa posjedovati.

1:13:49
Drucker bi sve ovo izgubio...
1:13:51
...jer bi bio...
1:13:53
...mrtav.
1:13:55
Pogledajte sve te kamere.
1:13:59
Ne možete naæi jednog èovjeka?
1:14:01
Tamo. Tamo.
1:14:02
Ne zanima nas gdje je bio.
Gdje je sada?

1:14:12
Idemo. Ukljuèite alarm.
1:14:14
-Što se dogaða?
-Gdje je tako osjetljivo...

1:14:16
...da nemamo kamere tamo?
1:14:18
Drucker æe uèiniti sve--
1:14:20
Sve da uništi dokaz.
1:14:23
A vi ste dokaz.
1:14:27
I ovo je dokaz.
1:14:29
Mièi se s puta!
1:14:31
Idemo.
1:14:48
-Moram na zahod
-Dobro, Clara.

1:14:50
Još netko?

prev.
next.