The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
Jó reggelt.
Önök a tulajdonosok?

:14:06
Igen, mi vagyunk.
:14:08
Kiváló. Larry Stern,
Mr. Drucker csapatából.

:14:12
Nézzék meg a szerzõdést. Teljesen
általános kivéve...

:14:19
-Azzal ki repült?
-Én, a távirányító segítségével.

:14:22
Így ketten már négy
géppel tudunk repülni.

:14:25
- Lenyûgözõ.
- A teszt miatt vannak itt?

:14:28
Nem. A technikus már elõkészült
rá az irodájukban.

:14:30
Szóval teljesen általánosak
kivéve?

:14:33
Van egy titkos záradék.
A repülés alatt...

:14:36
...véletlenül hallhatják
Mr. Drucker üzleti telefonjait.

:14:38
Bármit , a nagy ügyektõl kezdve...
:14:40
...a futball csapat belsõ
ügyeiig.

:14:43
Legális végzésünk van róla,
hogy ezeket meg kell védenünk.

:14:46
Ez azt hiszi magáról hogy õ
az elnök?

:14:48
Az elnök csak a második
legfontosabb ember a világon.

:14:54
Ezek ám a nagy dolgok.
:14:56
Egész napos snowboardozás?
:15:00
Szörnyû volt a teszt.
Komolyan mondom, ordítottam.

:15:03
Csak ugratja. Ne aggódjon.
:15:06
Nem fáj.
Nyomja ide a hüvelykujját.

:15:09
-Ide.
-Igen, így.

:15:12
-Kész is van.
-Semmit nem éreztem.

:15:15
És most a látása.
Tegye ide az állát.

:15:17
Pont ide?
:15:19
Az összes pilótájukat tesztelik?
:15:22
Pilótákat, sofõröket, biztonságiakat,
alkalmazottakat.

:15:24
Alapjában véve mindenkit aki
kapcsolatba kerül Mr. Druckerrel.

:15:31
Nyomjam ide?
:15:34
És ide.
:15:41
Mindkettõjüké megfelelt.
:15:43
Ha itt végeztem, megyek a városba hogy
egy szakácsot és két pincért teszteljek.

:15:49
A rózsaszín a maguké.
:15:52
A többit majd elintézem.
:15:53
-Kész is vagyunk.
-Jó repülést , uraim.


prev.
next.