The 6th Day
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:09:02
...a jo lahko ugasnem.
:09:04
Ti in tvoja virtualna dekleta.
:09:06
Odrasel moški si,
pa imaš razmerje s programom.

:09:11
Èe ti èutila povedo, da imaš
ljubico, potem jo imaš.

:09:16
Ni mi treba veè.
:09:19
Izumili so lasersko britvico.
Brez vreznin. Rabiš jo.

:09:25
Stari naèin mi je ljubši.
Spominja me, da še živim.

:09:30
Boš po službi pri Kellyju?
:09:33
Vem, da mi Natalie pripravlja
zabavo preseneèenja.

:09:38
-Zakaj tako misliš?
-Povedal si mi.

:09:41
-Saj ti nisem.
-O, ja.

:09:44
Zakaj si naredil to?
:09:46
Hotel sem vedeti, zdaj pa vem.
:09:50
Tako lahko je bilo.
:09:51
Cilj letališèe "Double X Charter"
je pred nami.

:09:56
OnStar bo odklopil
avtomatsko vožnjo.

:10:00
-Ste pripravljeni?
-Da.

:10:02
Roèna vožnja vzpostavljena.
:10:09
Napravi mi uslugo na zabavi.
:10:12
Si mi že povedal
naj se ne napijem.

:10:16
To tudi.
:10:19
Hotel sem ti povedati,
da ob 23:30...

:10:23
...zaèneš prepevat "Vse najboljše".
:10:27
-Zakaj?
-Tako kot poješ,...

:10:29
...boš izpraznil hišo.
:10:31
Razumem. Z Natalie imata še
privatno zabavo.

:10:36
Dobro jutro, Rosie.
Dobro jutro, vsi.

:10:39
Henry je preveril daljinca.
Všeè ti bo.

:10:44
Prišli so.
:10:45
Super, poglej to.
:10:48
Druckerjeva pisarna je klicala.
Ugani?

:10:52
Odpovedali so.
:10:53
Ne. Testirali nas bodo
za droge in alkohol.

:10:57
In? To je kul.

predogled.
naslednjo.