1:17:05
-Cool.
-Cool.
1:17:10
Bolje da si to dalje kad poène.
1:17:12
Brine me, kako æu uæi da
bi naao Natalie i Claru.
1:17:16
Riskiraæu pri izlazu.
1:17:21
Griffin.
1:17:22
Ovde.
1:17:24
-ta to radi?
-Tvoje. Tvoje.
1:17:28
Griffin, u èemu je problem?
1:17:30
Moja ?ena, Katherine, je mrtva.
1:17:32
Oh, Isuse Hriste.
1:17:35
Griffin, ne znam...
1:17:38
?ao mi je.
1:17:39
Ne govori mi da ti je ?ao.
Nemoj!
1:17:42
Ne govori mi da ti je ?ao!
1:17:45
Znam za priroðene greke
koje si stavljao
1:17:48
u klonirani DNA.
1:17:50
U moju ?enu, Johnny Phoenixa
i ostale.
1:17:53
Ali, Michael, zato moja ?ena? Zato?
1:17:56
U pravu si, Griffin.
1:18:00
To je osigurani protokol.
Znao sam da neæe razumeti.
1:18:03
ta bi trebalo da razumem?
1:18:05
Jedino to razumem je
1:18:08
da si joj dao cistiènu fibrozu!
1:18:10
Smiri se.
1:18:12
Neko je pogreio.
Nije joj trebalo tetiti.
1:18:15
Nije joj tetilo. Ubilo ju je.
1:18:17
Recimo da kloniramo senatora
koji nas podr?ava, a posle ne.
1:18:20
Ili Johnny Phoenix ?eli vie novca.
U prednosti smo ako imamo osiguranje.
1:18:24
U èemu je smisao?
1:18:26
Ako nas prevare
umreæe.
1:18:29
Ako su sa nama,
ponovo ih kloniramo.
1:18:32
to æemo uèiniti i sa Katherine.
Siguran sam da je klonirana.
1:18:36
Ne, nije.
1:18:37
-Ne.
-Ona je...
1:18:40
Griffin, bila je greka.
1:18:43
Ako te brine njen DNA,
proveri ga sam.
1:18:46
Oèigledno æe kloniranje biti besplatno.
1:18:49
Besplatno. Ba ti hvala.
1:18:52
Ne razume da ne ?eli biti klonirana.
1:18:55
Uèini to ipak.
1:18:57
Ipak. Razumem.