The Beach
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
I bocu votke.
:57:02
6 malih èokolada...
:57:03
Jebeš ovo.
:57:04
4 kutije tampona
razlièitih velièina

:57:07
Pomiriši. To je deo mene.
:57:10
Postajem riba, Richarde.
:57:12
Obièan sapun za obiène
ljude je gubljenje vremena.

:57:15
Meni treba neka hemikalija,
nešto industrijski, ok?

:57:18
Ok.
:57:19
Malo zaèina.
:57:23
Što više trostrukih baterija
što više naðeš, važi?

:57:25
I jedan primerak...
:57:28
Daily Telegraph-a.
:57:30
To je zbog kriketa, znaè?
:57:33
Molim te napuni ovu torbu
sa mekanom rolnom.

:57:35
Mekanom rolnom?
:57:37
Èaj od jasmina, tigrova mast,
lipino lišæe, ulje od èajnog drveta...

:57:41
veliku kutiju maramica.
:57:43
Kondicioner za kosu, za kožu...
:57:45
sve što ima bazu na šeæeru.
:57:47
12 pakovanja rizli...
:57:48
djumbir, safran, cimet...
:57:49
antiperspirant,
i kremu za skidanje šminke.

:57:58
Šta ti hoæeš?
:58:01
Ok.
:58:04
Kada stigneš u Koh Pha Ngan,
:58:06
drži ruke pri sebi
i svoj kurèiæ u pantalonama.

:58:20
Ooo...sranje.
:58:21
Sranje.
:58:23
Stvarno sam se radovao
:58:25
klima ureðaju i hladnom pivu,
:58:27
ali kada stignete
u Koh Pha Ngan...

:58:30
Želim da odem što pre.
:58:32
I u jednom momentu sam shvatio
mnogo jasnije nego pre

:58:35
zašto smo mi tako posebni...
:58:37
zašto èuvamo našu tajnu...
:58:39
jer da ne èuvamo,
:58:41
pre ili kasnije,
pretvorilo bi se u ovo.

:58:52
Rakovi...
:58:53
paraziti...
:58:59
jedu ceo
jebeni svet.


prev.
next.