1:14:08
Plati im dolarima,
jebi im æerke,
1:14:11
i doði u zemlju èuda, Richarde.
1:14:15
Richarde, ajde sa mnom.
1:14:29
Jeli ili nije
1:14:32
mapa to to ona dri?
1:14:37
Jesi li ili nisi
1:14:41
napravio tu kopiju?
1:14:44
Zna, laganje mi ne smeta
1:14:49
ali mapa je problem.
1:14:52
Farmeri, jel' ?
1:14:53
Seæa se, ti ljudi sa pukama.
1:14:55
Oni su nam rekli--
Rekli su nam--
1:14:58
nema vie ljudi.
1:14:59
A sada izgleda da ovde imamo
1:15:02
jebene turistièke vodièe.
1:15:05
Sal, mislim...
1:15:08
mogli bismo da objasnimo, a?
1:15:09
Mislim, moemo im reæi
da je to Daffy.
1:15:12
"Moemo da objasnimo."
1:15:18
elim da bude ovde svaki dan
1:15:21
dok ti ljudi ne doðu.
1:15:22
- Ovde?!
- Da, ovde.
1:15:23
I kada doðu,
1:15:25
elim da uzme mapu nazad.
1:15:26
Ok? ta god da se desi,
ti æe uzeti mapu nazad.
1:15:28
Èekaj, Sal.
1:15:30
Èekaj. Sal, pogledaj ovo.
1:15:31
Mislim, oni tamo mogu biti nedeljama.
1:15:33
Tako je, i ti æe
biti ovde da ih saèeka.
1:15:34
ta bi trebalo da uèinim
kada se oni ovde pojave?
1:15:37
Uzmi mapu!
1:15:39
Ti si je nacrtao.
Ti to rei.
1:15:41
Vrati je a njih poalji nazad!
1:15:45
Sal! Sal!
1:15:51
Hoæe li svima ostalima
reæi ta sam uradio?