:14:03
Én sem.
:14:05
Tényleg nagyon feszült lehetek.
:14:11
Talán még megvan.
:14:13
Csak nem fogsz dagonyázni a kukában
egy halszagú kazettáért?
:14:18
Igazad van. Nem kéne belemásznom.
:14:21
Ez egy $2,000-os öltöny.
Na gyere! Majd én tartalak!
:14:23
Állj, állj, állj!
Gondolj valami másra!
:14:25
Valami szépre!
Nézd a Holdat! Nézd!
:14:28
- Mit? Mit nézzek?
- Nézd.
:14:33
Hát nem gyönyörû?
Olyan nagy, olyan gyönyõrû, ahogy ...
:14:37
a kering a Föld körül,
mindezzel bizonyítva ...
:14:39
hogy a világ nem körülötted forog.
:14:42
Ha engem kérdezel, megér egy pillantást.
:14:45
Nézed?
:14:47
- Már megnéztem.
- Nézd meg újra!
- Hát jó ...
:14:49
Oké! Amy ...
:14:52
ne hülyéskedj tovább, jó? Megnéztem.
:14:53
Most már mehetünk?
:14:55
- Gyere, te morcos.
- Hé, abba hagynád?
:14:59
Abba hagytam.
:15:01
Szeretnék mutatni valamit.
Szerinted cuki?
:15:05
Ó! Nézd a Holdat!
Olyan nagy és kerek ...
:15:10
és olyan izgis leszek, amikor ránézek és ...
:15:12
ki hinné, hogy lassan harminc leszek?! Úúú!
:15:16
Na mit gondolsz?
:15:18
Cuki vagy bárgyú?
:15:25
Tudod, Russ, én mostanáig azt hittem, ...
:15:29
hogy ennél bunkóbbnak lenni képtelenség, ...
:15:35
de te rácáfoltál.
:15:39
Aztán meg ...
:15:43
amikor már otthagynálak, teszel valamit jót.
:15:47
Mint ma este, amikor eldobtad a kazettát.
:15:51
Egy halvány kis szikrányit láthattalak kölyökként.
:15:57
Elhatároztam, hogy maradok még öt percet, ...