The Kid
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Errõl szól az életed, kölyök.
1:07:04
A jó hír az, hogy a kis nyamvadékból ...
1:07:08
elõbb-utóbb olyan lesz mint én, ...
1:07:10
egy befolyásos falu bikája.
1:07:12
Akinek se kutyája, se nõje.
1:07:16
Tényleg ez lennék?
Egy kutyátlan, nõtlen pasi?

1:07:20
- Egy rángószemû.
- Igaz.

1:07:23
- Mikor kezdõdik?
- Nem emlékszem.

1:07:27
- Mikor tanulok meg vezetni?
- 16 évesen.

1:07:29
- Mikor lesz kocsim?
- 18 évesen.

1:07:31
Mikor szívják ki a nyakam?
1:07:34
- 17 évesen.
- Mikor világosulok fel?

1:07:38
Nem ma este.
1:07:45
Russ?
1:07:48
- Tessék, kölyök.
- Már értem, mit csinálsz.

1:07:51
Úgy értem, hogy amit csinálok.
1:07:54
Tudom, hogy mi leszek, ha nagy leszek.
1:07:56
- El tudom magyarázni.
- Halljam.

1:07:59
Segítesz az embereknek hazudni, ...
1:08:02
hogy másnak képzelhessék magukat, igaz?
1:08:08
Igen.
1:08:10
Látod? Nem is olyan nehéz elmagyarázni.
1:08:15
Egész jó.
1:08:17
- Jó éjt, öreg.
- Jó éjt, kölyök.

1:08:28
Az ABC-7 csatornája.
Hírmûsorunk következik.

1:08:32
Jó estét kívánok mindenkinek!
Harold Greene vagyok.

1:08:36
Jó estét mindenkinek!
Deirdre Lafever vagyok.

1:08:38
Ma egy újabb autósüldözés színhelye
volt a Los Angelesi autópálya.

1:08:42
A rendõrség õrizetbe vett
nyolcgyermekes anyát.

1:08:46
A hajsza 8:30-kor kezdõdött ...
1:08:51
Tudom. Köszi, Don.
Holnap találkozunk.

1:08:55
Hallottam nyávogni.
1:08:58
Bejött.

prev.
next.