The Next Best Thing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:30:00
Birdenbire seni tanýmamazlýktan
gelemem, deðil mi?

:30:05
Deðil mi?
:30:07
Yapma Robert.
Sana seçme þansý veriyorum.

:30:10
Bebeðin babasý ya da dayýsý olabilirsin.
:30:13
Ben senin babasý olmaný istiyorum.
:30:16
Bunu baþarabiliriz Robert.
Baþarabileceðimizi biliyorum.

:30:18
-Ya ben...
-Lütfen.

:30:21
Bunu bir düþün.
:30:41
Þu haline bak.
Aðzýný silmek lazým senin.

:30:55
Eðer cin tonik içseydin leke yapmazdý.
:30:58
Cin tonikten nefret ettiðimi bilirsin.
:31:02
-Anne...
-Hayatým.

:31:05
-Ne oldu? -Hiçbir þey.
Babanýn ceketine içki döküldü.

:31:08
Ýçkiyi hostes döktü.
:31:11
Cehennem gibi bir altý saat.
Nasýlsýn?

:31:13
-Ýyiyim. -Zayýflamýþsýn.
-Zayýflamadým. Hadi gidelim.

:31:16
-Týraþ olduðun için saðol.
-Týraþ oldum.

:31:19
Harika görünüyorsun.
:31:23
-Bahçývanlýk nasýl gidiyor?
-Ýyi, teþekkür ederim.

:31:26
-Hayatým, aklýn baþka yerde.
-Kafam çok meþgul. Özür dilerim.

:31:29
Arkadaþýn Abbie nasýl?
:31:32
-Ýyi.
-Hayatý nasýl gidiyor?

:31:34
Abbie hamile.
:31:37
-Ne zaman evlendi?
-Evlenmedi.

:31:39
Babasý kim?
:31:41
Aslýnda babasý benim.
:31:44
Abbie benim çocuðuma,
sizin de torununuza hamile.

:31:48
Doðru mu bu?
:31:51
Yani hepsi bir þaka mýydý?
:31:53
-Sen yumuþak deðil misin?
-Avaz avaz baðýrma öyle.

:31:56
Tabii ki öyleyim ama
benim de çocuðum olabilir.

:31:58
-Kafam karýþtý.
-Benim karýþmadý.


Önceki.
sonraki.