The Next Best Thing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:05
Bunu üç yýldýr biliyordun ve
bana söylemedin ha?

1:19:08
Yapamadým.
1:19:09
Nasýl söyleyeceðimi bilemedim.
1:19:11
Yani ta baþýndan beri böyle
bir ihtimal olduðunu biliyordun--

1:19:17
Aman Tanrým.
Adýný bile hatýrlamýyorum.

1:19:19
Kevin'in olabileceðine
inanmak istemedim.

1:19:22
Hem babasýnýn tanýdýðým
en harika erkek olmasýný istedim.

1:19:26
Seni üzmek istemedim.
1:19:29
Onun için beni aldattýn!
1:19:34
Zaten önemi olmadýðýný düþündüm.
1:19:36
Neden?
1:19:38
Sen zaten kelimenin tam
anlamýyla onun babasýsýn.

1:19:41
Kan baðý bir þey demek deðil.
1:19:44
Ama þimdi o kadar önemsiz de deðil.
1:19:47
Bu hiçbir þeyi deðiþtirmez.
1:19:50
Üzgünüm Robert
ama hukuki olarak deðiþtirir.

1:19:54
Eðer beni mahkemeye verirsen
bunu açýklarým.

1:19:58
Sam'in hatýrý için
iþi oraya kadar götürme.

1:20:01
Bana ne öneriyorsun?
1:20:04
Yazlarý üç hafta.
1:20:06
Buzdolabýmýn kapýsýna
fotoðrafýný mý yapýþtýrayým?

1:20:09
Bana daha fazlasýný borçlusun.
1:20:11
Sana hayatýmýn geri
kalanýný borçlu deðilim.

1:20:13
Ya Sam'in hayatý?
1:20:17
Ya benim hayatým?
1:20:29
Yani Sam'in hiçbir þeyden haberi
olmayan bir biyolojik babasý var.

1:20:34
Ve kuvvetle muhtemel
bunu bilmek de istemiyordur.

1:20:36
Bu bilgiyi saklamasýnda kötü bir
niyet olduðunu iddia edebiliriz.

1:20:42
Ama bu onu incitir.
1:20:45
Ayrýca size de
ne yararý olur bilemiyorum.

1:20:48
Mahkemeler eðer çocuðun
hayatý tehlikede deðilse...

1:20:51
biyolojik anne ve babayý haklý bulur.
1:20:56
Sana nasýl söyleyeceðimi bilmiyorum
Robert ama böyle dava olmaz.


Önceki.
sonraki.