The Next Best Thing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:28:02
-O zaman bu iþin benimle ne ilgisi var?
-Yardýmýna ihtiyacým var.

1:28:34
Gelebildiðine sevindim Kevin.
1:28:37
-Bu benim eski dostum Kevin.
-Ona merhaba de.

1:28:40
-Merhaba.
-Hayýr. Doðru düzgün söyle.

1:28:44
Tanýþtýðýmýza sevindim.
1:28:48
Sam... Güzel bir isim.
1:28:54
Bak bunlar Japonlar.
1:29:00
-Doðrumu söylüyorsun yoksa þaka mý?
-Ne

1:29:02
Bu dönme dolabý Japonlar mý
yapmýþ gerçekten?

1:29:08
Sana baba diyor.
1:29:10
Doðduðundan beri ona babalýk yaptým.
1:29:12
Peki bunun benimle ne ilgisi var?
1:29:15
Yardýmýna ihtiyacým var.
1:29:17
-Ortak velayet için dava açman gerek.
-Ne?

1:29:20
Abbie evleniyor. Niþanlýsý New York'ta
yaþýyor. Sam'i de götürmek istiyor.

1:29:24
Onlarý durduramam
çünkü yasal baba ben deðilim.

1:29:26
Bu iþe karýþmak istemiyorum.
1:29:29
Bütün mahkeme masraflarý benden.
1:29:31
Ne kadar para istersen veririm.
1:29:33
Sana ortak velayet verirler.
Sonra biz aramýzda anlaþýrýz.

1:29:36
Tüm sorumluluðu ben alýrým.
Ýstemezsen onu bir daha görmezsin.

1:29:39
Böyle bir þeyi kabul edemem.
1:29:43
Lütfen bana yardým et.
1:29:46
Lütfen.
1:29:48
-Bu delilik.
Sana yardým edemem. Üzgünüm.

1:29:57
Kararýmý açýklamadan önce...

Önceki.
sonraki.