:50:05
Бенджамин Мартин.
:50:07
Я не в настроении
слушать лекцию.
:50:09
Где сейчас ваш генерал Гейтс?
:50:12
В последний раз его видели на коне,
скачущим на северо-восток...
:50:16
...его офицеры отставали от него
на сто ярдов.
:50:20
Так в чьих
руках командование?
:50:22
В моих.
:50:24
Я думаю.
:50:26
Какие мои распоряжения?
:50:32
Мы висим на волоске
от поражения, Бенджамин.
:50:38
На севере Вашингтон
отступил от Морристауна.
:50:41
Он удирает от двенадцати
тысяч англичан.
:50:44
На юге, Корнуоллис
прорвал наш тыл.
:50:47
Он захватил 5000 наших солдат,
когда взял Чарльстон.
:50:50
Он уничтожил единственную армию,
стоявшую между ним и Нью—Йорком.
:50:55
Ничто не помешает ему направиться
на север, чтобы добить Вашингтона.
:50:58
Если только мы не сможем задержать
его на юге до прихода французов.
:51:03
Они пообещали нам флотилию
и 1 0—тысячное войско.
:51:06
Когда?
:51:09
По меньшей мере
через шесть месяцев.
:51:11
Вы верите, что французы
сдержат слово?
:51:14
Абсолютно.
:51:17
Бенджамин Мартин,
майор Жан Вильнев.
:51:20
Седьмая французская пехота.
Он поможет тренировать ополчение.
:51:23
Герой форта Уилдернесс.
Ваша репутация вас опережает.
:51:31
Вы действительно думаете удержать
Корнуоллиса с помощью ополчения?
:51:34
Не я. Вы.
:51:39
Это не солдаты,
это фермеры.
:51:41
Им было бы выгоднее
пропустить англичан.
:51:44
Они бы только выиграли,
но дело - нет.
:51:47
Сколько людей у Корнуоллиса?
:51:50
8000 пехоты.
:51:52
Около 600 кавалерии.
:51:54
Как полковник, я даю вам
полевое задание.
:51:57
Я прошу перевести моего
сына под мое командование.