The Perfect Storm
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:04
Neden film izlemek için
aþaðýda deðilsiniz?

:49:08
Üç filmden birini mi?
:49:10
Hepsini ezbere biliyorum.
:49:15
Skip...
:49:17
...aðlarý ne yapacaksýn?
Çok kötü durumdalar.

:49:20
Hiçbir þey yapmýyoruz.
:49:24
Çocuklar konuþuyorlar mý?
:49:26
Beceriksiz olduðumumu söylüyorlar?
:49:29
Biraz yavaþladýn ama seni ciddi
biçimde cezalandýrmaya hazýrlar.

:49:33
Senin buna izin vereceðin
aklýma gelmemiþti.

:49:36
Buraya para için geldim. Yeni
bir baþlangýç yapmaya çalýþýyorum.

:49:40
Son yolculuðunda, bizlere
verecek birþeyin olacaðýný sanmýþtým.

:49:42
Ama sonuçta sen
þýmarýk bir veletsin.

:49:45
-Bir sürü balýk getirecektin!
-Bir sürü balýk getireceðim!

:49:49
Çok kötü günlerim oldu ama eve
her zaman bir sürü balýkla döndüm.

:49:52
Senin gibi veletler onlarý
rýhtýma istiflemek zorunda kaldýlar.

:49:55
Ben her zaman balýk bulurum!
Her zaman!

:49:58
Bu defa da bulacaðým!
O yüzden benimle uðraþma!

:50:03
Evet, evet skip.
:50:19
Daha yakýna koy, Murph!
:50:21
Murph, daha yakýna.
Onlara kahrolasý bir ziyafet çek!

:50:25
Tamam, kaptan!
:50:28
Onu duydunuz.
Patron mutlu deðil.

:50:30
Daha hýzlý çalýþýn.
:50:34
Gidelim, Bob.
:50:38
Sullivan!
:50:40
Çalýþman için sana balýkla
bir daha vurmam mý gerekiyor?

:50:43
Iþýklar!
:50:44
Kes sesini, sersem!
:50:46
Beceriksiz herifin tekisin!
:50:49
Bak kimlerle uðraþýyorum.
:50:52
Bunlar da balýkçý mý?
Ne aptallýk!

:50:54
Haydi, Sully! Nesin sen?
Balýkçý mý, çiftçi mi?

:50:57
Bugs, ona yardým et.
:50:59
Acele et, kaptan görmesin.

Önceki.
sonraki.