The Skulls
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
Du er virkelig
farlig for dine omgivelser.

:20:10
"De faste ansættelser hylder
det middelmådige. Fakultetet ...

:20:14
... dyrker egne projekter
og ignorerer dets primære funktion:

:20:18
- At lære de studerende at tænke."
- Bravo. Det er en rigtig god artikel.

:20:23
Jeg har jo ikke fået Cavling-prisen.
Endnu.

:20:30
Der kommer en rigtig god historie.
:20:33
- Nå, hvad sker der?
- Hvordan gik det i går aftes?

:20:37
- Hvordan gik hvad?
- Lad mig ridse det op for dig:

:20:40
Lige efter første bid af tofu-pizzaen
ringede telefonen, og du styrtede ud.

:20:46
Nu er du tilbage og ligner én,
der styrtede ned i helvede.

:20:50
Det var bare en meget lang nat.
:20:53
Det lyder som en heftig omgang.
Har hun et navn?

:20:57
Direkte spørgsmål, direkte svar.
Er du en Skull?

:21:04
- Er du en Skull?
- Det ved jeg ikke.

:21:07
- Det ved du ikke.
- Jeg ved det ikke.

:21:10
Jeg ved godt, det lyder for tyndt ...
men jeg gider altså ikke tale om det.

:21:17
- Ikke for at være en narrøv.
- Ja, nu du selv siger det ...

:21:23
Nu har vi i tre år
gjort grin med de privatskolespader, -

:21:26
- der ikke ænsede vores eksistens.
Og nu vil du til at hænge ud med dem?

:21:31
- Det vil ikke ændre vores forhold.
- Sådan noget fis.

:21:34
To dage om ugen laver du noget,
du ikke kan fortælle om.

:21:39
- Jeg lover, det ikke vil ændre noget.
- Det vil det ikke? Fedt nok!

:21:44
Så fortæl mig det hele.
:21:46
Fortæl, hvad du lavede i går nat,
hvor du var, hvorfor du er våd.

:21:51
- Ja, gå bare, det er storartet!
- Du kører rundt i det, Will.

:21:55
Bakker du mig ikke op?
Sig, hvad du mener for en gangs skyld.


prev.
next.